Новосибирск, детство в СССР, Пушкин, студенты, филологи, путешествие в Крым, школа, литература,праздники, личность, Сибирь, воспоминания

О литературе и жизни - со вкусом

Блог Ирины Васильевой из Новосибирска

вторник, 4 февраля 2020 г.

Сароян. "Человеческая комедия"

   Уильям Сароян - американский писатель армянского происхождения. "Человеческую комедию" он посвятил своей матери Такуи Сароян, и в предисловии сказал так: "Ты не можешь читать английские книжки и наслаждаться ими как армянскими, а я совсем не умею ни читать, ни писать по-армянски - поэтому вся наша надежда на хорошего переводчика".
   Но это ещё не всё. Если книга легко переводится на наш собственный, внутренний язык, мы говорим: да, я буду это читать, потому что я это понимаю.
   "Маленький мальчик, которого звали Улисс Маколей, стоял над только что вырытой норкой суслика во дворе своего дома на авеню Санта-Клара в городе Итаке, штат Калифорния"...
   Где-то очень далеко от маленькой Итаки идёт большая война, и старший брат Маркус там. И главный мужчина в семье теперь четырнадцатилетний брат Гомер, он работает на почте рассыльным, целыми днями развозит телеграммы. Пространство пронизано короткими сообщениями - счастливыми и горестными. Сто двадцать телеграмм в день - сто двадцать человеческих историй для большой будущей книги.
   Она обязательно будет написана, просто Гомер ещё не вырос, и Улиссу четыре года. И где-то далеко идёт война, и нет ей конца.
Но и жизни тоже конца нет. И всё должны увидеть глаза Гомера.
   Во времена господства беллетристики особенно приятно встретить по-настоящему художественный текст. Такой простой и сложный одновременно.
"Непослушными пальцами он распечатал конверт. Мексиканка нагнулась, чтобы подобрать с полу надорванный конверт, и стала его разглаживать. Она расправляла его, говоря:
 - Кто же мог послать мне телеграмму - наверное, мой сын Хуан Доминго?
 - Нет, - сказал Гомер, - военное министерство."
Это невыносимое, страшное разглаживание конверта... Мексиканка не умеет читать по-английски, но она уже знает, поняла. И делает вид, что не слышит слов.
   Время здесь остановилось, а, может быть, его и вовсе нет? Есть только мальчики, дожди и абрикосы.
" - Спелые абрикосы - почти самые вкусные фрукты на свете, - подзадоривал Агги членов своей шайки.
 - А разве абрикосы поспевают в марте? - поинтересовался Ники Палута.
 - Во-первых, уже почти апрель, - сказал Агги. - А во-вторых, если печёт солнце, ранние сорта созревают тут же.
 - Но ведь всё время идёт дождь, - возразил Альф Райф.
 - А откуда, по-твоему, в абрикосах сок? - спросил Агги. - От дождя. Дождь тоже нужен абрикосам, не только одно солнце".
   Да, будут дожди и солнце. И появится время. И всё увидит Гомер, и уйдёт странствовать Улисс...
   Эта светлая книга про то, что мы всегда возвращаемся в родную Итаку, даже если мы больше никогда туда не вернёмся.

С удовольствием продолжаю участие в проекте Людмилы Фёдоровны "Книга месяца"

13 комментариев:

  1. А первым я сегодня увидела у вас Сарояна. Любимый писатель, но Человеческую комедию я не читала, спасибо за рассказ!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Катя, Сароян прекрасен! "Человеческая комедия", несмотря на то, что в ней далеко не все события радужные, удивительно жизнеутверждающая. И я очень люблю такие тексты, неплоские. Хотя читается очень легко: если плотно сесть, то можно и за один вечер управиться.

      Удалить
    2. Вот так я и выбрала когда-то Сарояна в сборнике рассказов разных авторов, неплоского и жизнеутверждающего, не похожего на других в той американской подборке. Очень близким он мне оказался. Надо будет поискать вашу книгу, Ирина. Очень хочется прочитать.

      Удалить
    3. На обложках книг Сарояна иногда продавцы ставят надпись вроде "Писатель, которого сравнивают с Рэем Брэдбери", думая, видимо, что она завлекательная. А мне неприятен такой неуклюжий маркетинг. Я очень люблю Брэдбери, но и Сароян сам может за себя постоять, и ни в каких сравнениях не нуждается.

      Удалить
    4. Ничего себе. Конечно,не нуждается. Да и почему Рэй Брэдбери.. даже если "Вино из одуванчиков", всё равно ничего похожего. Я вот рядом имена Искандера и Сарояна видела, не то, чтобы сравнение, но по силе притягательности что ли.. мне понравилось видеть их вместе, хотя, конечно, тоже разные.

      Удалить
    5. Да, по силе притягательности и обаяния это всё писатели одного ряда - и Брэдбери, и Сароян, и Искандер. Искандер для меня уже давно больше, чем чтение. Так же, как и Юрий Иосифович.

      Удалить
    6. Согласна, Ирина. И Коваль, и Искандер! А Брэдбери, может, я мало читала, люблю и Вино, и Марсианские хроники, другие рассказы, особенно "Это было лучшее из времён, это было худшее из времён...", и Улыбку люблю, много, но почему-то никогда не думала о Брэдбери особенно, как о любимых писателях.

      Удалить
    7. У меня Брэдбери в первую очередь ассоциируется именно с "Вином из одуванчиков", с рассказами. Я вообще у него именно это люблю - про Дугласа, про дедушку; про такой мир. А "Марсианские хроники" величественные, но пугаюсь я их как-то; категорически туда не хочется в составе третьей или четвёртой экспедиции. Ну, а Искандер с Ковалем родные и уютные от первой до последней буквы!

      Удалить
    8. Да-да! И у меня так. А у Брэдбери меня больше всего одна повесть напугала, я названия не помню сейчас, про городок, в который приехал цирк и конец света заодно или что-то страшное. И пока писала, вспомнила! - "Что-то страшное грядёт". Хотя сейчас открыла, такое начало хорошее..

      Удалить
    9. Это, наверное, специально художественный приём такой, чтобы усилить впечатление: сначала всё хорошо, а потом раз - и кромешный ужас. Брэдбери мастер впечатления. Самое страшное, что я читала в литературе - рассказ из "Марсианских хроник" про экспедицию, которая встретила своих родных и близких, но они оказались не настоящими родными и близкими.

      Удалить
    10. Ох, да, мастер. И я помню этот рассказ, страшный.

      Удалить
  2. Ирина, здравствуйте! Рада, что Вы нашли необыкновенную и очень проникновенную книжку для "Книги месяца". Признаюсь, книгами этого писателя я не знакома. Вот эти и хорош проект, что знакомит с новыми авторами и новыми книгами. Спасибо за участие!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Людмила Фёдоровна! Спасибо за проект, это очень нужное и очень доброе дело. У меня Сароян давно в любимых писателях; как однажды открыла его, так с тех пор и не закрываю.

      Удалить